亚洲av无码一区二区三区性色,国产在线看av,精品欧美国产日韩在线观看,亚洲欧美日韩中国v在线

當前位置:
首頁 > 新聞資訊 > 德國ZIEHL-ABEGG通風技術
目錄導航 Directory
服務熱線
德國ZIEHL-ABEGG通風技術News
德國ZIEHL-ABEGG通風技術
更新時間:2017-09-13 點擊次數:2241次

德國ZIEHL-ABEGG通風技術

 

 

About ZIEHL-ABEGG

上海菁園科技有限公司

Ziehl-Abegg (Kuenzelsau, Baden-Wurttemberg, Germany) is one of the leading global companies in the field of ventilation, control and drive technology. Back in the Fifties, Ziehl-Abegg established the basis for modern fan drives: external rotor motors which even today are still seen as state-of-the-art worldwide. Another area of business is electric motors which provide the power, for example, for elevators, medical applications (computer tomography equipment) or deep-sea underwater vehicles. The theme of electro-mobility for motor vehicles was established as part of the Ziehl-Abegg Automotive Team in 2012. 

The high-tech company has an impressive innovative capability. Ziehl-Abegg employs 2,000 personnel in its production plants in Southern Germany. The company has a global workforce of 3,550 spread between 16 production plants, 27 companies and 97 sales locations. The products, approx. 30,000 in all, are sold in more than 100 countries. Turnover in 2016 totalled 484 million euros, with exports accounting for three quarters of the figure.

Emil Ziehl founded the company in Berlin in 1910 as a manufacturer of electric motors. After the Second World War the company’s headquarters were relocated to Southern Germany. Ziehl-Abegg SE is not a listed company but instead is family-owned

早在五十年代,Ziehl-Abegg建立現代風扇驅動的基礎:外轉子電機,即使在今天仍被視為的。另一個領域的業務是電動馬達提供動力,例如,電梯,醫療應用程序(計算機斷層攝影設備)或深海潛水器。電動車產業的主題建立了機動車輛在2012年作為Ziehl-Abegg汽車團隊的一部分。高科技公司擁有一個令人印象深刻的創新能力。Ziehl-Abegg雇傭了2000名人員在德國南部生產工廠。該公司員工總數3550差16個生產工廠,97年公司和27日銷售位置。產品,大約。30000年,在100多個國家銷售。2016年營業額高達4.84億歐元,出口占四分之三的圖。埃米爾Ziehl創立公司于1910年在柏林作為電動汽車的制造商。二戰后公司總部遷至德國南部。Ziehl-Abegg本身不是一個上市公司,而是家族

 

Ziehl-Abegg showcased ZAbluefin for central air-conditioning control units at ISH in Frankfurt

 

Once again, Ziehl-Abegg put the spotlight on bionics for many of the visitors at the ISH trade fair in Frankfurt. This time a marine mammal was the idea behind a new fan development. So, a small cinema on the subject of "whale watching" was integrated into the large trade fair stand which was opened by a speech from the whale researcher Dr. Karsten Brensing, with give-aways in the form of a man-sized inflatable whale for the summer holidays.

 

“The trade fair stand was repeatedly inundated with visitors” to the delight of Peter Fenkl, Chairman of the Board of Ziehl-Abegg. The main focus of interest was on the innovative fan ZAbluefin which increases efficiency by up to 15 percent. "That’s why our engineers have clearly underlined their position at the forefront of bionics and as leaders in fan technology" emphasises Fenkl.”

 

The development engineers studied the physical structure and characteristics of the humpback whale in order to transfer elements to the new radial impeller ZAbluefin. It’s also the reason why the marine biologist Dr. Karsten Brensing spoke at the opening of Ziehl-Abegg’s presence at the trade fair. The acknowledged expert on whales explained to visitors how the 30-ton marine mammals live and hunt - and in this context are dependent on being extremely agile. Evolution has optimised the animal’s body for movement through the water so they are also capable of undertaking journeys covering several thousand kilometres with a minimal expenditure of energy.

 

CEO Fenkl explained which elements of the humpback whale are replicated in the radial impeller ZAbluefin: for example, the leading edge of the fan blade has an undulating profile – this is modelled on the golf-ball sized bumps (technical term: tubercle) on the whale’s fins. This avoids excessive turbulence, reducing both flow losses and noise. The flow engineers have also taken a close look at the whale’s rear fin, the “fluke”. The v-shaped contour of the rear section of the wing delays potential flow breaks – enabling the fan to be used for numerous different pressure ranges. The latest generation of radial fans at Ziehl-Abegg in sizes from 710 mm, is now benefitting from this knowledge which has been gained in the field of bionics. The product name ZAbluefin comes from the English.

 

The experts at Ziehl-Abegg spent about two years on the new radial impeller for central air conditioning control units and industrial ventilation. A bionic profile has proven very effective in terms of efficiency and low-noise. Unlike hollow blades which are currently commercially available, the bionic profile blades have no gaps that allow dirt or condensation to penetrate and which would not only lead to corrosion but also create an imbalance. The steel is therefore compressed into a corrugated shape using a 600-ton press, creating the bionic profile, giving additional strength and reducing weight. “And a more lightweight design protects the bearings in the motor” adds Fenkl.

 

The new radial impeller not only possesses bionic features of the whale. It also incorporates bionic elements of the owl. For example, the trailing edges of the ventilator blades recreate the flight of an owl. “As the quietest bird of prey, we have already used the owl as a model for a number of designs” says Fenkl. Serrated trailing edges on fans have since become one of Ziehl-Abegg’s trademarks.  On the new fan however the edges have been modified and softened. So, the innovative fan combines knowledge gained from aerodynamics (ornithology) as well as hydrodynamics (marine biology).上海菁園科技有限公司!


香蕉在线精品亚洲第一区| 亚洲狠亚洲狠亚洲狠狠狠| 青青操在线国产视频观看| 亚洲熟妇无码久久久精品| 操小穴视频在线免费观看| 午夜国模福利视频免费二| 国产三级精品三级在线播放| 破處女特級a片在线观看| 色偷偷久久一区二区三区| 自拍偷拍亚洲欧美另类呦| 国产成人久久一区二区不卡| 欧美亚洲国产片在线观看| 97在线视频人妻无码| 手机在线看永久av片免费| 亚洲人狂欢网站在线观看| 成人影院在线观看艹鸡吧| 亚洲国产成人精品女人久久| 久久精品人人爽人人爽快| 免费a级毛片黄a片高清在线播放 | 啊啊啊骚屄在线| 亚洲最大的成人免费电影| 在线 日韩 亚洲 欧美| 国产精品亚洲аv天堂网| 日本视频在线一区二区三区| 中文字幕亚洲乱码熟女在线| 亚洲av片在线免费观看| 91潮喷福利姬在线观看| 午夜老司机精品福利视频| 草草视频福利一区在线观看| 白丝jk裙被操在线观看| 欧洲黑人巨大视频在线观看| 青青操在线视频精品视频| 免费国产h视频在线观看| 国产精品国产亚洲区艳妇糸列短篇| 日本 人妻 三级 在线| 欧美激情精品久久久久久| 四虎永久在线精品免费一区二区 | 青青青操视频在线免费观看| 狠狠色婷婷久久综合频道毛片| 吃奶水人妻精品一区二区| 久久精品中文字幕一区二区三区 |